השפה היוונית ואוצר המילים של העבדות (חלק ב')

החלק השני של הניתוח על אוצר המילים של העבדות בשפה היוונית בוחן את המונחים ששימשו מתקופת המיקנים ועד לתקופתו של הומרוס.
בכתב ליניארי ב', המילים do-e-ro (δόελος) ו-do-e-ra (δόελα) מתייחסות לאנשים שהיו רכושם של אחרים, בעיקר נשים. אצל הומרוס, המונח dmos/dmōḗ משמש לציון אדם שנשללה ממנו החירות. המילים therápōn ו-amphípolos מתייחסות למשרתים המציעים את שירותיהם מרצון, ואילו oikeús הוא תושב הבית, עבד או חופשי.
המילים doulē (δούλη) ו-andrapous (ἀνδράπους) נדירות אצל הומרוס, ואילו המונח gynaikes (γυναῖκες) מציין לעתים קרובות שפחות.
התמונה מציגה ליטוגרפיה של פטרוקלוס, המטפל של אכילס.